Kontaktieren Sie uns!

Service at first

Service first

Service at first

Schnell, zuverlässig & kompetent mit diesen 3 Wörtern beschreiben unsere Kunden immer wieder unseren Service.

Übersetzungen müssen nicht nur qualitativ einwandfrei und richtig sein, sondern auch in kurzer Zeit bereitgestellt werden. Zeit ist Geld und z.B. der Verkauf Ihres Produktes kann nicht auf die Übersetzung warten.

Wir bearbeiten Ihre Übersetzungsanfrage in kürzester Zeit. In der Regel benötigen wir für die Erstellung eines Angebotes nicht mehr als 30 Minuten und die Lieferung, auch großer und komplexer Dokumente, erfolgt in nur wenigen Tagen.

Die Meinungen unserer Kunden zeigen eindeutig, dass die Schnelligkeit der Bearbeitung von Anfragen und Lieferung der Übersetzungen eines der herausragenden Servicemerkmale bei LingoLeo sind. Sie erhalten bei uns per E-Mail oder über unser Kundenportal ein klar strukturiertes und transparentes Angebot mit den verbindlichen Konditionen für Ihr Übersetzungsprojekt. Im Kundenportal haben Sie den direkten Zugriff auf alle Daten (Originaldokumente, Übersetzungen, Translation Memory, Glossare, Projektübersicht, etc.= Ihres Projekts, zu jederzeit verfügbar.

Trotz der schnellen Bearbeitung all Ihrer Übersetzungsprojekte bleibt die Qualität nie auf der Strecke. Wir arbeiten in allen Prozessabschnitten nach den strengen Regeln, normkonform, der ISO 17100. Aufgrund der Standardisierung und Automatisierung von Verwaltungsprozessen bleibt mehr Zeit für die Qualitätssicherung. Ihre Übersetzungen werden im finalen Prozess mehrfach kontrolliert und Abschließend für Sie zum sicheren Download bereitgestellt.

Bei aller Geschwindigkeit bleibt die Qualität natürlich nicht auf der Strecke. Im Gegenteil: Mit der Automatisierung von Verwaltungsprozessen bleibt mehr Zeit für Projektinhalte und Qualitätskontrolle. Die Ergebnisdateien werden mehrfach kontrolliert und nach abschließender Prüfung umgehend für Sie zum sicheren Download bereitgestellt.

Termine werden zuverlässig eingehalten. Eine offene Kommunikation ermöglicht schon frühzeitig mögliche Probleme oder Fehlerquellen zu erkennen und zu beheben.

Unsere Projektmanager verstehen ihr Handwerk und stehen Ihnen mit Rat und Tat persönlich zur Seite. Eine persönliche Beratung und individuelle Abstimmungen aller Anforderungen an Ihre Projekte sind von großer Bedeutung. Nur wenn alle Anforderungen verstanden werden, können sie nach Ihren Wünschen in den Übersetzungsprozess einfließen und ein Ergebnis nach Ihren Anforderungen kann garantiert werden. Unsere Prozesse richten wir nach Ihren Bedürfnissen und Anforderungen aus.

In unserer Firmenphilosophie steht ein zufriedener Kunde an erste Stelle. Danach handeln wir in allen Tätigkeiten und Prozessen.

Probieren Sie es aus und fragen Sie uns mit Ihrem Übersetzungsprojekt an.